HGC 环电为您的全球网络连接保驾护航
尊敬的客户和合作伙伴,
新冠肺炎疫情在全球持续蔓延,我们一直全天候工作,确保专业服务持续性。在疫情爆发之初,我们已制定了业务连续性计划,以支持客户在艰难时期继续业务运转。
为确保服务准备就绪及顺利交付、保障网络弹性,我们的网络运营团队一如既往全力以赴,确保服务在此非常时期下维持稳定。 HGC国际网络运营中心(INOC)维持24/7运营,确保高质量的网络性能和可靠性,并在必要时尽快对网络中断进行故障排除和修复。我们一直监控网络使用情况,确保网络容量足够应对客户使用模式的变化。
我们最优先考虑的是团队成员、客户和合作伙伴的安全和健康。在这个非常时期,我们进一步加强防疫措施,以求最大限度地减少疫情对HGC环电香港总部和各地区办事处业务运作的影响。我们HGC环电国际业务团队将竭尽全力为您的业务运作提供支持。
随着新冠肺炎在全球大流行,我们的领导团队正密切关注疫情发展变化及迅速应变,并与每个团队成员保持密切联系,及时通知疫情相关信息。我们一直与合作伙伴、服务提供商和其他业务参与方商讨应急计划,务求在这关键时期能为我们的客户提供持续稳定的服务。
纵然前路挑战满布,但我们深信只要我们团结起来,就能安然度过难关。 HGC环电国际业务团队会继续全力支持我们的客户,并将加倍努力,让客户伙伴确保在此艰难时期内继续维持有效的业务运营。
如有任何疑问,请随时与我们的HGC环电代表团队联系或发送电邮至ibmarketing@hgc-intl.com。
感谢您一直以来的支持,祝福平安健康。
衷心的感谢,
HGC环电国际业务
环球全域电讯有限公司可不论直接或透过其联营公司、代理及/或商业伙伴1,使用本人的个人资料2(“Personal Data”) for direct marketing of the services and/or products as set out below.
若阁下不同意以下任何一项请选择适当空格,环球全域电讯有限公司便不能使用阁下的个人资料作直接促销。
附註
註
If at any time in the future you do not wish HGC Global Communications Limited, its affiliated companies, agents and/or business partners in providing you with any information
for direct marketing of the aforesaid products and services relating to HGC Global Communications Limited, its affiliated companies and business partners, please contact us via email suggestion@hgc.com.hk, or by mail to PO Box
33, Tsuen Wan Post Office, Hong Kong or call HGC Global Communications Limited’s Customer Services Hotline 1220 (Voice/IDD Service) / 1222 (Internet Service). If you inform us via email or by post, our customer service representative
will contact you for verification purpose.